Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    come to terms with

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    phr.句折り合いをつける
    She had to come to terms with her loss.
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)折り合いをつける
    She had to come to terms with her illness.
    phr. v.句動詞折り合いをつける
    After months of denial, she finally came to terms with her diagnosis.

    動画字幕

    日本の「トゥルーマン・ショー」を追う新ドキュメンタリー (New documentary explores real-life "Truman Show" in Japan)

    08:29日本の「トゥルーマン・ショー」を追う新ドキュメンタリー (New documentary explores real-life "Truman Show" in Japan)
    • Really really and so many so many questions like you said that we don't have time for but it is amazing amazing that he's OK now and it's come to terms with it.

      本当にそうで、あなたが言ったように、私たちには時間がないほどたくさんの疑問がある。

    • But it is amazing, amazing that he's okay now and has come to terms with it, I guess.
    B1 中級

    10人の歴史上の人物とその恐ろしい秘密 (10 Historical Figures With Horrifying Secrets)

    10:2610人の歴史上の人物とその恐ろしい秘密 (10 Historical Figures With Horrifying Secrets)
    • In 1939, he made a public address to quote, come to terms with Nazi Germany, which the BBC refused to broadcast.

      1939年、彼はナチス・ドイツとの和解を求める演説を行ったが、BBCはその放送を拒否した。

    • In 1939, he made a public address to, quote, "come to terms with Nazi Germany," which the BBC refused to broadcast.

      私たちのほとんどは、彼の作品の少なくとも一部を知っているが、彼がどれほど女性嫌いだったかを知っている人は少ない。

    B1 中級

    【恋愛】恋人を傷つけてしまった時の正しい「謝り方」

    06:20【恋愛】恋人を傷つけてしまった時の正しい「謝り方」
    • So, you get to come to terms with the boneheaded thing that you did.

      つまり、自分のした愚かな行為と向き合うんです。

    • So, you get to come to terms with the boneheaded thing that you did and be very specific about that.

      自分の「でも」の前に留まらなければなりません。つまり、自分の心の中で「でも」が聞こえてきたら、その時点で立ち止まり、一時停止し、チャックを閉めるのです。

    A2 初級

    仕事の効率アップ!生産性を科学的に上げる方法

    03:16仕事の効率アップ!生産性を科学的に上げる方法
    • The first thing to come to terms with is that your willpower is simply not enough.

      生産性を上げる秘訣はあるのでしょうか?

    • The first thing to come to terms with is that your willpower is simply not enough.

      まず最初に、自分の意志の力だけでは十分でないことを受け入れる必要があります。

    B1 中級

    どん底から這い上がるためのモチベーションの上げ方 | ジョーダン・ベルフォート (How to Motivate Yourself Out of Rock Bottom | Jordan Belfort)

    10:21どん底から這い上がるためのモチベーションの上げ方 | ジョーダン・ベルフォート (How to Motivate Yourself Out of Rock Bottom | Jordan Belfort)
    • And it's very difficult when you have to come to terms with that, right?

      とか言って、今はもう、どこかに行ってしまうんですよ。

    • come to terms with that, right?

      それを理解した上でのことですよね?

    A2 初級

    いつから自分がゲイだとわかったのか? (How Did You Know You Were Gay?)

    03:57いつから自分がゲイだとわかったのか? (How Did You Know You Were Gay?)
    • Like, what made you actually just come to terms with that?

      そのことを受け入れるようになったのはなぜですか?

    • Like, what made you actually just come to terms with that?
    A2 初級

    トランプの貿易戦争:中国も参戦 | ザ・デイリー・ショー (Trump's Trade War: China Enters the Chat | The Daily Show)

    23:19トランプの貿易戦争:中国も参戦 | ザ・デイリー・ショー (Trump's Trade War: China Enters the Chat | The Daily Show)
    • It might be time for the news organizations that supported him to come to terms with why they supported him in the first place.

      彼を支持した報道機関は、そもそもなぜ彼を支持したのか、そろそろ折り合いをつける時期に来ているのかもしれない。

    • It might be time for the news organizations that supported him to come to terms with why they supported him in the first place.

      彼を支持した報道機関は、そもそもなぜ彼を支持したのか、そろそろ折り合いをつける時期に来ているのかもしれない。

    B2 中上級

    [インタビュー] 女性リーダー:韓国の康京和(カン・ギョンファ)外相(英語インタビュー - 女性リーダー) ([Interview] Women Leaders: South Korean Foreign Minister Kang Kyung-wha (강경화 장관 영어 인터뷰 - 여성 리더))

    14:22[インタビュー] 女性リーダー:韓国の康京和(カン・ギョンファ)外相(英語インタビュー - 女性リーダー) ([Interview] Women Leaders: South Korean Foreign Minister Kang Kyung-wha (강경화 장관 영어 인터뷰 - 여성 리더))
    • But if it's clearly my mistake, I come to terms with it.

      でも、それが明らかに私の間違いだとわかったら、それを受け入れます。

    • But if it's clearly my mistake, I come to terms with it.

      そして振り返ってみると、あれは私の人生で最も暗い時期だったと思います。

    A2 初級

    西洋文明の神話が暴かれる (The Myth of Western Civilization EXPOSED)

    37:06西洋文明の神話が暴かれる (The Myth of Western Civilization EXPOSED)
    • It is not easy to come to terms with how manipulated the Christian church is in this country, how complicit the Christian church is in reinforcing harmful narratives that go right along with what the corporate billionaires want you to believe.

      この国でキリスト教会がいかに操られているか、キリスト教会がいかに企業億万長者たちが信じさせたいことに沿った有害な物語を強化することに加担しているかを受け入れるのは容易ではない。

    • It is not easy to come to terms with how manipulated the Christian church is in this country, how complicit the Christian church is in reinforcing harmful narratives that go right along with what the corporate billionaires want you to believe.
    B2 中上級

    日本での出産Vlog | 無痛分娩・無麻酔の体験談、日系アメリカ人の赤ちゃん 🇺🇸🇯🇵 (GIVING BIRTH IN JAPAN VLOG | My Experience Unmedicated & NO EPIDURAL, JAPANESE AMERICAN Baby 🇺🇸🇯🇵)

    17:11日本での出産Vlog | 無痛分娩・無麻酔の体験談、日系アメリカ人の赤ちゃん 🇺🇸🇯🇵 (GIVING BIRTH IN JAPAN VLOG | My Experience Unmedicated & NO EPIDURAL, JAPANESE AMERICAN Baby 🇺🇸🇯🇵)
    • That's what I think and what I believe in and I had to come to terms with that because there was a lot of pressure to breastfeed.

      それが私の考えであり、信念であり、母乳育児に対するプレッシャーが強かったからこそ、私はそれを受け入れなければならなかった。

    • That's what I think and what I believe in, and, um, I had to come to terms with that because there was a lot of pressure to breastfeed.
    A2 初級